[LYRICS] Alone in The Room – IU

ttae jinan i bissoriman
gwitgae jureureuk jureureuk deullyeowa
nunmuri biga joheunji
ttaraseo seureureuk seureureuk heulleoga

heeojin ihu gidarineun iyu
ajikdo naneun jal moreugesseo
nega nal tteona an olkka bwa geomna
du pallo naega nareul ango inna bwa

honja inneun bang amudo amu geotdo an boyeo (an boyeo) neomu eoduwo
honja uneun bam haneurui byeoldo daldo seulpeo jami deureo (jeomjeom heuritaejyeo)
ne eolguri tteoolla naenae gidarida tto nunmuri na
bogo sipdago honjatmal hadeon memareun nae ipsure neoui sumgyeori dakireul

joyonghi sorido eobsi
nalmada jakkuman jamdeun nal heundeulji
jogeumssik jom deo gakkai
nugunga dagawa nun tteun nal bureuji

nae ape inneun (seo inneun) baro ape inneun
neoege soneul ppeodeo naemilmyeon
geu son teumsaero (teumsaero) ppajyeonagan chaero
jal jaran maldo eobsi sarajyeoman ga

honja inneun bang amudo amu geotdo an boyeo neomu eoduwo (neomu eoduwo)
honja uneun bam haneurui byeoldo daldo seulpeo jami deureo (jeomjeom heuritaejyeo)
ne eolguri tteoolla naenae gidarida tto nunmuri na
bogo sipdago honjatmal hadeon memareun nae ipsure sumgyeori dakireul

ginagin sigani jinan il (jinan il)
maeil han gajiman gidohae (gidohae)
jigeumkkaji boda deo neutgi jeone
ijen naege dorawa bilgo tto biljanha

honja inneun bang amudo amu geotdo an boyeo (an boyeo) neomu eoduwo
honja uneun bam (nae nunmure) haneurui byeoldo daldo
seulpeo jami deureo (jeomjeom heuritae jyeo)
ne eolguri tteoolla naenae gidarida tto nunmuri na
bogo sipdago honjatmal hadeon memareun nae ipsure neoui sumgyeori dakireur

| TRANSLATION |

Time has passed, only this rain
is heard trickling trickling down by my ears
As if my tears enjoy the rain,
they are flowing flowing along with it

After breaking up, the reason for waiting
I still don’t know why
I’m scared you’ll leave me and not come back
I must be hugging myself with both arms

Alone in the room, I can’t see anyone or anything (can’t see) It’s too dark
Crying alone in the night, even the stars and moon in the sky cry themselves to sleep (growing dimmer)
I think of your face, while waiting time after time, I cry once again
If only your breath could touch my dry lips, which are mumbling that I miss you

Quietly without a sound
Everyday, it keeps shaking me from my sleep
Slowly a little closer
Someone comes and calls to the awake me

Standing in front of me (standing), right in front of me
If I reach my hand out to you
From in between those hands (from in between), you slip away
You vanish without even saying good night

Alone in the room, I can’t see anyone or anything, it’s too dark (it’s too dark)
Crying alone in the night, even the stars and moon in the sky cry themselves to sleep (growing dimmer)
I think of your face, while waiting time after time, I cry once again
If only your breath could touch my dry lips, which are mumbling that I miss you

A long period of time, things which have passed (have passed)
Everyday I pray for one thing only (I pray)
Now before it’s too late
Come back to me, I beg and beg again

Alone in the room, I can’t see anyone or anything (can’t see) It’s too dark
Crying alone in the night (my tears), even the stars and moon in the sky
cry themselves to sleep (growing dimmer)
I think of your face, while waiting time after time, I cry once again
If only your breath could touch my dry lips, which are mumbling that I miss you

Credit: hellenj @ WeHeartIU | Editing: janeberryblue @ WeHeartIU

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s